Terça-feira, 30 de Setembro de 2008

O jornal Daily Record fez uma reportagem hoje que uma enorme máquina de impressão teve uma réplica requisitada pela Warner Brothers Pictures para ser usada numa cena de uma das partes de Harry Potter e os Talismãs da Morte, filme que terá filmagens no ano que vem. Pode conferir o artigo abaixo:

Uma máquina de impressão de 100 anos faz um papel importante no próximo filme de Harry Potter. Há apenas uma no mundo e os produtores pediram uma réplica para uma cena em Talismãs da Morte. O dono, David Phillips ficou muito feliz quando os produtores o convidaram para os estúdios Leavesden, perto de Watford, para ajudar a fazer uma réplica.

Uma dessas máquinas está presente na casa de Xenófilo Lovegood, pai de Luna, para imprimir as edições de “O Pasquim”. Mas,  não é confirmado, de facto, que esta máquina estará nessa cena.

 

Obrigado Oclumência!



Novos scans do Calendário de Parede 2009, com fotos de Harry Potter e o Príncipe Misterioso, sexto filme da série, acabam de chegar na internet através do livejournal Ginny/Hermione. As fotos mostram novas fotos promocionais de Rony, Gina, Córmaco, Hermione, Harry e Tonks com Lupin.

Click to view full size image

 

Click to view full size image

 

Click to view full size image

 

Click to view full size image

 

Click to view full size image

 

Obrigado Oclumência!

 



O site da editora Andrew McMeel Publishing, que divulgou ontem as capas dos calendários de Harry Potter e o Príncipe Misterioso em alta resolução, disponibilizou hoje uma nova foto inédita do filme, que traz Draco Malfoy segurando um pássaro.

A foto, que está em média resolução - e o pássaro é quase imperceptível - foi publicada na página de venda do Calendário 2009, que estará nas lojas internacionais em Novembro.

 

 

Foi disponibilizada outra foto do calendário, com Dumbledore e um dos horcruxes de Voldemort.

guardapelo-dumbledore.jpg

 

Harry Potter e o Príncipe Misterioso estreia em 17 de Julho de 2009.

Obrigado Oclumência!

 


Quinta-feira, 25 de Setembro de 2008

A actriz Miriam Margolyes, que interpretou a Professora Sprout em Harry Potter e a Câmara dos Segredos, confirmou numa recente entrevista que voltará para interpretar a professora de Herbologia em Harry Potter e os Talismãs da Morte, que será dividido em duas partes.

 

Ao que parece, eles realmente devem trazer todos do elenco de volta e deixar o filme o mais fiel possível ao livro, que de acordo com a Warner é o principal objetivo deles. Muitos actores já foram confirmados, tanto do elenco adulto, como do jovem.

 

As gravações de ambas partes, que serão filmadas simultaneamente, começarão em Fevereiro de 2009 e devem estender-se  até 2010. A primeira parte já está confirmada para dia 19 de Novembro de 2010, já a segunda, para Maio de 2011.

 

Obrigado Oclumência!

 


Quarta-feira, 24 de Setembro de 2008

A Editorial Presença fez um comunicado no seu site com uma excelente notícia para os fãs portugueses: vai publicar a tradução dos "Contos de Beedle, o Bardo" também no dia 4 de Dezembro!

Além disso, também divulgou a capa da obra que, ao contrário do que pensávamos, não será semelhante à da versão americana mas sim à da britânica! Podes vê-la de seguida:

 

 

 

 O comunicado inteiro pode ser lido aqui:

 

"A instituição de beneficência de J. K. Rowling prepara-se para publicar Os Contos de Beedle, o Bardo, a 4 de Dezembro de 2008.

Um acordo exclusivo para Portugal com a Editorial Presença permitirá angariar verbas importantes para ajudar a encontrar um lar para várias crianças desfavorecidas que se encontram em instituições de acolhimento.

O Children´s High Level Group (CHLG), uma instituição inglesa de beneficência, fundada por J. K. Rowling e pela eurodeputada Emma Nicholson, anunciou a publicação do livro Os Contos de Beedle, o Bardo.

Fãs de todo o mundo da série Harry Potter têm manifestado desejo de ler estes contos de magia e feitiçaria – criados, escritos à mão e ilustrados pela própria J. K. Rowling – desde Dezembro último, quando a Amazon adquiriu um dos sete exemplares existentes desta obra por 1.95 milhões de libras, ou 2.4 milhões de euros, no célebre leilão da casa Sotheby’s, em Londres.

O Children’s High Level Group havia já anunciado a publicação de três edições em língua inglesa do referido livro, sob a chancela e distribuição da Bloomsbury, da Scholastic e da Amazon, que serão postas à venda a partir de 4 de Dezembro de 2008.

É, portanto, com entusiasmo, que esta instituição de beneficência anuncia que a Editorial Presença adquiriu os direitos exclusivos de tradução, impressão e distribuição desta obra em Portugal, que será colocada à venda a 4 de Dezembro de 2008.

Os lucros provenientes da venda dos livros reverterão a favor do CHLG.

Esta instituição de beneficência pretende providenciar uma vida melhor a centenas de milhar de crianças desfavorecidas da Europa, onde mais de um milhão de crianças e adolescentes crescem em centros de acolhimento em condições inaceitáveis. Na maioria dos casos, sofrem com a ausência de contacto e estímulo humano e emocional adequados, ao passo que muitos outros sobrevivem sem quaisquer condições básicas, como abrigo e alimentação adequados.

A eurodeputada Emma Nicholson afirma: “Estamos muito entusiasmados com a publicação de um livro tão especial e único. Este projecto permitirá a obtenção de fundos indispensáveis ao trabalho levado a cabo pelo CHLG: o de ajudar a mudar as vidas de centenas de milhar de crianças marginalizadas ou integradas em instituições de acolhimento, a viver em condições aterradoras, e o de assegurar que as futuras gerações não sofrerão desta forma.”

J. K. Rowling acrescenta: “Os fãs de Harry Potter ficaram compreensivelmente desapontados quando apenas um exemplar de Os Contos de Beedle, o Bardo foi colocado à venda, em Dezembro de 2007. Por esta razão, é com grande alegria que anuncio que Os Contos de Beedle, o Bardo irão agora poder ser lidos por todos os fãs de Harry Potter, graças ao generoso apoio de todos os editores de Harry Potter e da Amazon (que adquiriu em leilão o exemplar escrito à mão), e com o aval das pessoas  maravilhosas a quem ofereci os outros seis exemplares originais. As verbas provenientes dos direitos de autor serão doadas ao Children’s High Level Group, para dar às crianças em instituições de acolhimento a voz de que tanto necessitam. Esta nova edição incluirá os contos, que a Hermione Granger traduziu a partir das runas originais, com ilustrações da minha autoria, assim como algumas anotações feitas pelo Professor Albus Dumbledore, cuja inclusão nesta obra devo agradecer ao Arquivo da Escola de Magia e Feitiçaria de Hogwarts.”

Contendo pistas que se revelariam cruciais para a derradeira missão de Harry Potter – destruir os Horcruxes de Lord Voldemort – Os Contos de Beedle, o Bardo incluem cinco histórias de magia e feitiçaria legadas a Hermione Granger por Albus Dumbledore, no sétimo e último livro da saga, Harry Potter e os Talismãs da Morte. Apenas uma dessas histórias – “O Conto dos Três Irmãos” – é contada no livro. As restantes quatro histórias são reveladas pela primeira vez em Os Contos de Beedle, o Bardo."


Fonte: Editorial Presença - Pág. Internet

Por outro lado, a editora francesa Gallimard divulgou a capa da sua tradução, também baseada na capa britânica, e a sua quantidade de páginas: 128.

 

 Obrigado Potter News e Editorial Presença!

 



O site Thewlis Roxscaneou duas fotos promocionais retiradas do calendário 2009 retangular do filme Harry Potter e o Príncipe Misterioso, nas quais podemos ver o casal Tonks e Lupin:

 

 

Click to view full size image

 

Obrigado Potterish !


Segunda-feira, 22 de Setembro de 2008

Um tribunal indiano deu autorização hoje para que o filme ‘Hari Puttar’ seja lançado nos cinemas da Índia, contrariando a requisição da Warner Bros., que não queria o lançamento do filme por ter o título parecido com a série Harry Potter, informou o Terra.

De acordo com os juízes, é aceitável o argumento dado pela produtora indiana Mirchi Movies. Ela declarou que o seu filme se baseia em um roteiro original e seu título significa, tanto em híndi quanto em panjabi (dois idiomas), filho de Deus.

“Nosso filme é diferente, não tem nada a ver com nenhum outro filme. O nome depende apenas do personagem, que se chama Hari. E Puttar significa filho em panjabi”, explicou Jenette Banis, uma secretária da produtora.

 

Obrigado Oclumência!



A autora da série Harry Potter, J.K. Rowling, recentemente doou cerca de 1 milhão de euros, ao Partido Trabalhista. J.K. Rowling é uma grande amiga do Primeiro Ministro Gordon Brown e de sua esposa Sarah, e já trabalhou junto com eles várias vezes para arrecadar fundos para a caridade.

Eu gostaria de agradecer a JK Rowling pela generosa doação e por nos ajudar no nosso trabalho de fazer da Inglaterra um país mais justo e mais forte. Estamos agradecidos a todos que contribuem para o partido e apreciamos muito a ajuda.”

Ela [J.K. Rowling] disse: “Eu acredito que as pobres e mais necessitadas famílias ficarão muito melhores no âmbito do Partido Trabalhista do que com um Partido Conservador.

No passado, J.K. Rowling também escreveu algumas palavras em livros de Brown. Obrigado oclumência



Foi divulgado pelo ComingSoon que o filme Harry Potter e o Príncipe Misterioso contará com um total de 25 minutos de cenas totalmente em três dimensões (3D). Numa conferência na IMAX Corporation foi divulgado quantos minutos o filme teria de cenas em 3D e que elas seriam divididas durante todo o filme, não se concentrando somente numa única parte.

Vale apena lembrar que as cenas só poderão ser vistas em cinemas IMAX.

Não é a primeira vez que este tipo de tecnologia é usado em um filme da saga: Harry Potter e a Ordem da Fénix contou com os minutos finais totalmente em 3D.

 

Obrigado Oclumência.


Sexta-feira, 19 de Setembro de 2008

O produtor da série Harry Potter, David Heyman (que está na função desde Harry Potter e a Pedra Filosofal em 2001) comentou numa nova entrevista, enquanto divulgava seu novo trabalho, alguns detalhes de Harry Potter e o Príncipe Misterioso e Harry Potter e os Talismãs da Morte, que será divido em dois.

A jornalista fez óptimas perguntas ao David. Ela perguntou o motivo de terem cortado a Batalha de Hogwarts e o funeral do sexto filme da série, além de perguntar onde as premiéres do filme acontecerão. Ele ainda fala que depois das reações no test-screening, eles estão tendo semanas agitadas na edição e detalhes finais.

O produtor fala com detalhes sobre o principal motivo do adiamento do sexto filme e sobre os guiões de ambas partes do sétimo filme.

 

Como você sabe, as primeiras prévias de Príncipe Misterioso aconteceram recentemente em Chicago, o que deu aos fãs uma idéia do que eles podem esperar para Julho de 2009. Muitos ficaram chocados em ver a omissão da Batalha de Hogwarts e o funeral do .... Você pode explicar por que essas cenas ficaram de fora?

DAVID HEYMAN: A razão por que deixamos a Batalha de Hogwarts é por causa da batalha no sétimo filme e nós tentamos evitar uma repetição. O funeral do ... foi uma coisa que eu realmente gostei e uma parte fantástica do livro e uma parte de mim adoraria tê-la no filme. Mas, nós decidimos que embora gostássemos, o final que colocamos no filme foi a escolha certa.

 

É possível que, com o adiamento do filme, Príncipe Misterioso ainda pode ser modificado por causa das reações das prévias?

DAVID HEYMAN: Com certeza! A razão para um ’screening’ como esse que aconteceu em Chicago é para nos dar informação sobre as áreas de confusão, pressas ou edição e trabalhar em cima disso. Nas últimas semanas, nós temos trabalhado duramente neste filme e nós faremos mudanças para melhorá-lo. É uma coisa que fazemos com todos filmes de Harry Potter.

 

Devido a mudança de estreia para o próximo ano, as premiéres de Londres e Nova York foram canceladas. Mesmo que Dan Radcliffe não esteja mais aqui em Nova York em Julho de 2009, pretende ainda deixar a premiére lá e a premiére em Londres e ainda incluirá a família real e prévias para fãs?

DAVID HEYMAN: Nós ainda não tivemos essas discussões. Suspeitamos que tenha uma premiére em Nova York e Londres.

 

Você disse que quer que cada parte de ‘Talismãs da Morte’ tenha a sua própria identidade, mesmo que seja apenas uma história. Como irá fazer isso?

DAVID HEYMAN: Nós tentaremos focar uma tema dentro de cada um dos filmes, cada um terá um tema específico girando sobre ele. Em termos de trabalho de câmara e iluminação, haverá pequenas diferenças. Nós também queremos uma estética diferente em cada.

 

Como estão os argumentos de Steve Kloves para ambas partes?

Eles estão realmente muito fiéis ao livro. Um dos prazeres, foi de ter o tempo para fazer dois filmes o que significa que nós seremos capazes de ir detalhadamente, o que não podíamos fazer anteriormente. Se fosse feito apenas um filme estávamos certos que teríamos que remover os ‘Talismãs da Morte’. Nós nunca fáriamos isso agora, mas teria sido algo que poderia ter acontecido, o que seria terrível! O guião está indo bem, eu já li a primeira parte da adaptação, mas não li a segunda , mas deve chegar nas próximas semanas.

——————-

Entrevista com David Heyman, do site The-Leaky-Cauldron

Depois da notícia do adiamento do filme, os fãs ficaram muito chateados e Alan Horn deu seus pensamentos nesse problema. Tem alguma palava, que você, como produtor, pode dar aos fãs que ainda estão chateados e achando que a série não está sendo levada seriamente da forma que ela devia?

DAVID HEYMAN: O facto é que minha paixão pela série e a de toda gente que trabalha nos filmes não diminui. É chamado de ‘negócios de filme’ e a razão que a Warner Bros adiou a data foi por razões de negócios. Devido à greve dos argumentistas e outros factores em Hollywood, não tinham um material para ano que vem que eles precisavam. Eles tiveram um grande ano com ‘Batman’ e eles precisavam de um grande filme para 2009 e Harry Potter preenche esse espaço. Eu entendo o desapontamento, eu realmente entendo. Como um produtor é sempre bom terminar um filme e mudar para outro. Mas eu acho que o filme não será prejudicado por essa experiência no geral. O estúdio sempre tem sido ligado e se preocupando com os filmes em todos os modos. Se o filme tivesse estreado em Novembro deste ano, teria acontecido uma espera de 2 anos para a primeira parte de Harry Potter e os Talismãs da Morte. O que aconterá agora, é uma espera de 2 anos de Ordem da Fênix para Principe Misterioso, agora será uma espera de 16 meses de PM até Relíquias. Mas o sétimo e oitavo filmes sairão de acordo com a agenda que foi originalmente planeada e nós começaremos a filmagem principal em Fevereiro. Então, nada mudará com os outros filmes.

 

Depois do adiamento do sexto filme, estávamos incertos se vocês ainda fariam os test-screenings e eu acho que é seguro falar que nós ficamos animados com todos os reports das prévias - Eu sei que mal posso esperar para ver o filme. No entanto, cortar alguns das nossas personagens favoritas, como os elfos domésticos, pode nos dizer se estas coisas terão impacto no filme sete e oito (os eventos em Gringotes/Largo Grimmauld e nós gostamos de Dobby!)?

DAVID HEYMAN: Inevitavelmente haverão coisas que provavelmente serão introduzidas e enfatizadas no sétimo filme. Antes de lermos o sétimo livro, haviam coisas nos filmes anteriores que nós não tinhamos percebidos o quão importante elas eram. Há um exemplo no quinto filme onde nós estávamos considerando cortar o Elfo da familia Black, mas Jo disse pra mim: “Eu não faria isso se fosse você”, ela não disse o porquê, mas ela nos alertou para deixá-lo. E claro, no sétimo livro, ele é uma personagem importante. Faz tempo, por exemplo, que vimos Dobby, e eu suspeito que teremos que colocar muito mais Dobby no sétimo do que nós colocamos. Eu acho que fizemos um trabalho bem feito em termos de enredo.

 

Dan Radcliffe (Harry Potter), Emma Watson (Hermione Granger) e Rupert Grint (Ron Weasley) já foram questionados algumas vezes de como eles se sentirão depois das filmagens dos filmes de Harry Potter terminarem e o que farão depois de ‘Talismãs da Morte’. Como você se sente com o fim da série mais próximo e quais são seus planos?

DAVID HEYMAN: Eu estou ao mesmo tempo empolgado, mas triste pelo fim da série estar chegando mais perto. Trabalhar com Harry Potter foi o presente de todos os presentes, mudou minha vida em todos os sentidos. Todo dia trabalhando nisso, eu juro, tem sido um enorme prazer e é uma coisa que não se repetirá. Eu tenho a certeza que quando o tempo chegar será realmente um dia triste. Eu trabalho com certos grupos de pessoas todos os dias e eu não farei desta maneira no futuro. Mas também estarei orgulhoso, por que eu realmente tenho orgulho dos filmes e muito orgulho da equipa que fiz parte.

Ao mesmo tempo eu ficarei muito animado com os novos desafios que me esperam. Eu estou trabalhando num livro chamado ‘The Curious Incident Of The Dog In The Night Time‘, que eu trabalharei com Steve Kloves, que escreveu todos filmes de Harry Potter e irá escrever e dirigir este. Agora mesmo, estou trabalhando em Paddington Bear e outros filmes adultos. Eu também fiz alguns outros filmes enquanto produzia Harry Potter, então tenho aguardo com ansiedade por ter um pouco mais de tempo para trabalhar nestas outras coisas. Mas, Harry Potter sempre será uma parte de mim e que maravilhosa jornada ele se transformou.

 

Obrigado Oclumência!

 



mais sobre mim
pesquisar
 
Setembro 2008
Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab

1
2
3
4
5
6

7
8
9
13

16
20

21
23
26
27

28
29


Links
Últ. comentários
ATENÇÃOGente estão sendo abertas vagas para uma no...
Olá!O blog High School Musical 4ever mudou de visu...
JÁ envie um e-mail para vocês com o logótipo de pa...
O video foi removido :S
Redes Sociais
subscrever feeds